Ezra 2:70

SVEn de priesters en de Levieten, en [sommigen] uit het volk, zo de zangers als de poortiers, en de Nethinim woonden in hun steden, en gans Israel in zijn steden.
WLCוַיֵּשְׁב֣וּ הַכֹּהֲנִ֣ים וְ֠הַלְוִיִּם וּֽמִן־הָעָ֞ם וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים וְהַשֹּׁועֲרִ֛ים וְהַנְּתִינִ֖ים בְּעָרֵיהֶ֑ם וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּעָרֵיהֶֽם׃ ס
Trans.wayyēšəḇû hakōhănîm wəhaləwîyim ûmin-hā‘ām wəhaməšōrərîm wəhaššwō‘ărîm wəhannəṯînîm bə‘ārêhem wəḵāl-yiśərā’ēl bə‘ārêhem:

Algemeen

Zie ook: Levieten, Nethinim, Priester

Aantekeningen

En de priesters en de Levieten, en [sommigen] uit het volk, zo de zangers als de poortiers, en de Nethinim woonden in hun steden, en gans Israël in zijn steden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֵּשְׁב֣וּ

woonden

הַ

-

כֹּהֲנִ֣ים

En de priesters

וְ֠

-

הַ

-

לְוִיִּם

en de Levieten

וּֽ

-

מִן־

en uit

הָ

-

עָ֞ם

het volk

וְ

-

הַ

-

מְשֹׁרְרִ֧ים

zo de zangers

וְ

-

הַ

-

שּׁוֹעֲרִ֛ים

als de poortiers

וְ

-

הַ

-

נְּתִינִ֖ים

en de Nethínim

בְּ

-

עָרֵיהֶ֑ם

in hun steden

וְ

-

כָל־

en gans

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israël

בְּ

-

עָרֵיהֶֽם

in zijn steden


En de priesters en de Levieten, en [sommigen] uit het volk, zo de zangers als de poortiers, en de Nethinim woonden in hun steden, en gans Israel in zijn steden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!